Информация о фильме Название: Доктор Хаус [6 сезон] Оригинальное название: House M. D. [Season 6] Год выхода: 2009 Жанр: драма, комедия Режиссер: Дэвид Шор В ролях: Хью Лори, Лиза Эдельштейн, Омар Эппс, Роберт Шон Леонард, Дженнифер Моррисон, Джесси Спенсер, Питер Джекобсон, Оливия Уайлд Размер: ~ 1,5 гб + 3% на восстановление Залито на: rapidshare.com Зеркала: нет
О фильме: Сериал House, M.D. рассказывает о команде врачей, которые должны правильно поставить диагноз болезни пациента и спасти его. В принципе сериал представляет из себя вариацию схемы «врач как детектив», но в отличие от остальных сериалов, где врачи обследуют уже мертвого пациента, в House, M.D. больной находится еще в живых. Возглавляет команду доктор Грегори Хауз, который ходит с палочкой после того, как его мышечный инфаркт в правой ноге слишком поздно правильно диагностировали. Как врач Хауз просто гений, но сам не отличается проникновенностью в общении с больными и с удовольствием избегает их, если только есть возможность. Он сам всё время проводит в борьбе с собственной болью, а трость в его руке только подчеркивает его жесткую ядовитую манеру общения. Порой его поведение можно назвать почти бесчеловечным, и при этом он прекрасный врач, обладаюший нетипичным умом и безупречным инстинктом, что снискало ему глубокое уважение. Будучи инфекционистом, он ещё и замечательный диагност, который любит разгадывать медицинские загадки, чтобы спасти кому-то жизнь. Если бы все было по его воле, то Хауз лечил бы больных не выходя из своего кабинета.
Добавлен эпизод 21 "Помоги мне" ("Help me") - последний в сезоне, показ на канале FOX 17 мая
Эпизод перевыложен с параметрами Видео - WEB-DL 720р, перевод - русская дорога АС 5.1 от Лостфильма + русские субтитры как внутри файла. так и отдельно для скачавших ранее
Внимание! У вас нет прав для просмотра скрытого текста.
Эпизод 2 "Полный крах" ("Epic Fail")
Внимание! У вас нет прав для просмотра скрытого текста.
Эпизод 3 "Тиран" ("The Tyrant")
Внимание! У вас нет прав для просмотра скрытого текста.
Эпизод 4 "Карма в действии" ("Instant Karma")
Внимание! У вас нет прав для просмотра скрытого текста.
Эпизод 5 "Храброе сердце" ("Brave Heart")
Внимание! У вас нет прав для просмотра скрытого текста.
Эпизод 6 "Известные неизвестные " ("Known Unknowns")
Внимание! У вас нет прав для просмотра скрытого текста.
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Решил провести такой экспериментик - насколько у нас на сайте посетители любят Хауса? Готовы ли смотреть в оригинале полтора часа (два эпизода) под субтитры (сам смотрел вчера вечером)? Да еще и в сабах в нескольких местах есть откровенные ляпы, я уже 20 минут подкорректировал, но полностью будут только завтра к вечеру - тогда и заменю. Как только будет русская озвучка - сразу же выложу. Сабы называются одинаково с файлом фильма, положите в одну папку и запускайте просмотр KMPlayer - он подхватит автоматически.
Сериал отличный, смотреть в оригинале (без перевода и с субтитрами) не пробовал, без субтитров не понимаю всех шуток! но видимо стоит - оригинальная игра актеров нравится больше, да и язык подучу...
Согласен, поэтому заменил субтитры на субтитры от Суверенного Лепрозория (более вменяемые) Просто вчера их еще не было. Вообще-то существует уже одноголосая любительская озвучка в МР3 стерео от 1001Синема, но с наскока подогнать не удалось, а сейчас занят по работе. Постараюсь подогнать до выходных. Не переключайтесь
egorp, перевод от Суверенного Лепрозория обычно появляется к вечеру вторника (очень редко - к утру среды) на нотабеноиде ;) Тот, что тут изначально был, появляется там же к обеду, примерно, но и качество соответствующее :)
"Правила внесения изменений в существующие публикации: б) менять дату новости "вверх" на более новую возможно НЕ БОЛЕЕ 2х РАЗ (исключение - сериалы) И ТОЛЬКО ПРИ СОБЛЮДЕНИИ СЛЕДУЮЩИХ УСЛОВИЙ: - добавлении дорожек/субтитров по просьбам не менее 5 человек;"
Я как-то посчитал, что пятеро из тех, кто скачали, меня попросили подогнанный перевод залить побыстрее и сообщить об этом Полностью перепакованный файл залью тогда, когда у меня будет Лостфильмовская дорога в АС3 5.1. Это будет окончательный вариант серии и подниматься новость при этом не будет.
А вообще прошу посетителей высказаться за вариант продолжения выкладывания релиза
1). Видео с английской дорогой + подходящие сабы - максимально оперативно, затем + Лостфильмовская дорога максимально оперативно с поднятием новости. При получении перевода в подходящем качестве - перезаливка серии (как сейчас). Либо 2). Выкладывать итоговую серию на момент поступления качественного перевода.
Если за первый вариант проголосуют хотя бы 10 человек - предлагаю на нем остановиться, если нет - буду работать по второму.
Ну раз полуфабрикаты не приветствуются, значит, далее все будет выкладываться в окончательном варианте. Прошу принять мой подъем новости за рабочую ошибку, которых в дальнейшем обязуюсь избегать
Добавил в новость Лостфильмовскую дорогу в нормальном качестве. Кто скачал ранее серию - конструктор готов Для остальных завтра перевыложу основной файл фильма в окончательном варианте.
1). Видео с английской дорогой + подходящие сабы - максимально оперативно, затем + Лостфильмовская дорога максимально оперативно с поднятием новости. При получении перевода в подходящем качестве - перезаливка серии (как сейчас). Либо 2). Выкладывать итоговую серию на момент поступления качественного перевода.
В принципе я за второй вариант, но есть одно но! Лостфильм не всегда торопится создавать звуковую дорожку и иногда задержки бывают уж очень значительны, так можно при больших задержках применять первый вариант или нет?
1. Я за то, чтобы новость обновлялась по дате (UP) в следующих ситуациях, но не ограничиваясь ими: - добавления новых версий видео; - добавления новых версий субтитров; - добавление аудиодорожек.
2. Я за то, чтобы новая серия появлялась в следующем виде: - видео с английским звуком; - качественные русские сабы. Впоследствии отдельным файлом заливать русскоязычные звуковые дорожки Перезаливку файла не производить: кому надо- соберёт.
Файл фильма перевыложен в окончательном варианте, дороги и сабы есть как в файле, так и отдельно. Вчера пересмотрел серию еще раз - очень классная озвучка, ЛостФильм на высоте
Цитата: GlebBorschev
Лостфильм не всегда торопится создавать звуковую дорожку и иногда задержки бывают уж очень значительны, так можно при больших задержках применять первый вариант или нет?
В этот раз лостфильмовцы сработали очень оперативно - в четверг вечером, т. е. через 3 дня, был уже готов перевод и не на 45 минут, как обычно, а на все полтора часа. За это им честь и хвала. Дальше, судя по предыдущему опыту, могут быть задержки, и значительные.
Суть вопроса в том, что выкладывать я могу английский вариант с сабами, а затем добавить звук по мере его поступления, просто поднять новость согласно правилам могу только в случае наличия не менее пяти запросов. Так что по второй серии попробуем пойти по первому предложенному мною варианту - английский с сабами максимально оперативно , далее жду 5 запросов (в личку) и дальше русский по мере поступления отдельно и пересобраный файл фильма, есть запросы - поднимаю, нет - просто добавляю-перевыкладываю.
Ловите 3-й (в некоторых источниках именуется 2-ым, т. к. они считают первый сдвоенный за один) эпизод. Надеюсь, оперативность будет отмечена. Видео здесь качества WEB-DL, взято из релиза, продаваемого компанией Apple для просмотра на "яблочных" железках и софте. Качество заметно лучше рипа с канала FOX, который я уже загнал было на рапиду вчера. Впредь по мере возможности видео будет браться именно из этого источника. Далее по мере выхода перевода от Лостфильма серию перезалью и выложу дорогу отдельно для тех, кто скачает этот релиз. Напоминаю, что по правилам для поднятия новости после появления перевода от Лостфильма мне нужны минимум 5 заявок
Ловите 3-й (в некоторых источниках именуется 2-ым, т. к. они считают первый сдвоенный за один) эпизод.
Это и есть второй эпизод: Season 6, Episode 1: Broken (Original Air Date—21 September 2009) Season 6, Episode 2: Epic Fail (Original Air Date—28 September 2009) Season 6, Episode 3: The Tyrant (Original Air Date—5 October 2009)
Может лучше сразу правильно нумеровать во избежание дальнейшей путаницы?
Может лучше сразу правильно нумеровать во избежание дальнейшей путаницы?
Так я не против, в принципе в название файла вношу название епизода - по нему предлагаю идентифицировать. Но при окончательной заливке, пожалуй, переименую его во второй
Цитата: int
ждём Лостфильм
Цитата: UNIT
я жду Лоста
Ждем вместе, надеюсь, в пятницу будет и я успею до выходных перезалить